| Jia's profile凡尔赛宫和枫丹白露间的狗窝PhotosBlogLists | Help |
|
August 09 成功获签全过程痛苦的经历国内段即将结束
6月25日,亲自交cela材料,其实就是从法培5楼跑到2楼,进去交的。
6月28日,确认收到(我确定她们6月25号收到的,哼!)
7月5日,法语高级班结束
7月12日,让选时间cela面试
7月13日,选定开户银行,签宿舍合同,订机票
7月14日,成功完成cela面试——法国国庆日!!!面试官居然就是大美女Nathalie,她平时虽然很凶,但最后很善良用中文说:“赶紧交材料吧,学校都要放假了。”感动中。。。
7月17日,让选时间递交签证材料,选了7月19日,突然发现要交父母收入证明,还要原件!!!不得已中改成7月24日交材料。哎,看来银行开户只能自己到时候去跑了,Cendrine肯定都去哪儿凉快了,哪管我死活啊!!!
7月19日,收到Cendrine来信,说寄什么注册单子,无奈再次给地址和电话
7月20日,把机票改到9月13日,数字不大吉利,但毕竟法国比中国生活费高,我还是比较崇尚现实主义
7月24日,第一次递交签证材料。收材料的是个中国mm,一样样给我扔出来,说:"这些不要了。”然后说缺家里的活期存折和父母户口,而且所有的材料都要翻译成法语,晕。。。
7月31日,第二次递交签证材料。收材料的是一个长得一般的法国mm,啥也没说,狂嚼口香糖的同时把我补的材料收起来,就我的法语名字进行了一番讨论。明明是Damien老师给取的mignon的名字,这位mm没直说“bizzare”,但感觉她就是觉得"bizzare"。右边窗口的法国“不帅的哥”给她解释这个bizzare的名字,再加上我在窗口外说了一通,左边窗口收材料的法国“不帅的哥”非常惊讶,问收我材料的mm:“elle parle francais?”,我窗口的mm说:"oui, tres tres bien!" 我听见她的表扬,高兴啊……不知道法语说成这样是对我的签证有利还是怎样……最后,mm在一张白色的小卡片上写了我的bizzare的名字和领取护照的日期,总算是拿到了白色的小卡片。
8月2日,付大把的钱,拿到机票。cela网站上通知材料处理完毕,让每周一周三取回材料。材料处理完毕,怎么就不直说“通过”还是“拒签”啊?让我还要诚惶诚恐的过周末!!!
8月7日,我按照cela网站上通知的时间去取签证,被告知次日早上去取,郁闷啊……
8月8日,算命的网站上说今天是我的幸运日,我8点半就去取签证了,那个队排的,都从2楼排到1楼了。9点40我进去的时候,取到409号,还好,前面只有8个人,窗口一个个打开,终于轮到我了,我过去"Bonjour"了一下,发现这个法国mm看上去比我还小,她站起来去拿我的材料,看到封面就说“ok, c'est bon”哎,我终于可以呼吸了。拿到签证,然后又一样样索取我要签证处归还的材料。走出大厅,打开手机发消息打电话。呵呵
。。。。。。 August 01 advice of livingToday we have higher buildings and wider highways, but shorter temperaments and narrower points of view;
We spend more, but enjoy less;
We have bigger houses, but smaller families;
We have multiplied our possessions, but reduced our values;
We have more knowledge, but less judgment;
we have more medicines, but less health;
We have more compromises, but less time;
We have multiplied our possessions, but reduced our values;
We talk much, we love only a little, and we hate too much;
We reached the Moon and came back, but we find it troublesome to cross our own street and meet our neighbors;
We have conquered the outer space, but not our inner space;
We have higher income, but less morals;
These are times with more liberty, but less joy;
We have much more food, but less nutrition;
These are the days in which it takes two salaries for each home, but divorces increase;
These are times of finer houses, but more broken homes;
... |
|
|